Урок внеклассного чтения
по теме:
«Крылатые слова»
Цели урока:
1. познакомить с происхождением, значением фразеологических оборотов;
2. развивать выразительную, логически завершенную речь учащихся,
расширять словарный запас;
3. прививать любовь к родному языку;
I.Организационный момент.
II.Сообщение
темы и цели урока.
Хотя тема нашего урока и
называется «Крылатые слова», речь пойдет не об отдельных словах, а о целых
выражениях, которые состоят из нескольких слов. Что это за выражения? Почему их
называют «крылатыми»? Чтобы ответить на эти вопросы, надо выполнить несколько
заданий.
III. Открытие нового знания
№1.Первое из них – прочитать
и озаглавить рассказ.
(Чтение рассказа учителем)
Пригласил нас как-то сын лесника к себе. За грибами, говорит, сходим,
поохотимся, рыбу удить будем. Уху сварим – пальчики оближешь.
Мы, конечно, обрадовались, уши развесили, слушаем. Мой братишка так
голову потерял от счастья. Как же! В лесу заночуем, палатку разобьем, костер
разложим, из ружья палить будем. Потом он мне покою не давал: «Пойдем да
пойдем! Говорят, он такой мастер рыбу ловить, собаку на этом деле съел». Не
знаю, каких собак он ел, а вот мы попались на удочку. Обманул он нас.
Договорились прийти в субботу к вечеру. Пять километров одним духом
отшагали. А нашего «приятеля» дома не оказалось. Уехал, говорят, к тетке на
воскресенье.
─ Он же нас
приглашал рыбу удить, охотиться, ─ растерялись мы.
─Вот пустомеля, ─ возмутился дед, ─ все время кому-нибудь морочит голову.
У братишки слезы в три ручья. Я, конечно, тоже не в своей тарелке.
─
Ничего, ребятишки, ─ успокоил нас дед, ─
со мной пойдете.
И пошли. И рыбу ловили. И костер развели. А уха была ─ ни в сказке сказать, ни пером описать. Только ружья нам дедушка не дал.
Малы еще.
1) Каким выражением
из текста вы могли бы озаглавить рассказ?
(Попались на удочку)
2) Что означает это выражение?
(Давать себя обмануть)
3) Можно ли дать такую
иллюстрацию к этому заглавию? Почему? (приложение№1)
(Это выражение употребляется в переносном значении, поэтому рисунок не
подойдет)
4) Какие выражения,
употребленные в переносном значении, вам встретились в тексте?
(пальчики оближешь; развесить уши; потерять голову; собаку съесть;
одним духом; морочить голову; плакать в три ручья; быть не в своей тарелке; ни
в сказке сказать, ни пером описать)
Как вы их понимаете?
5) Назовите другие, знакомые
вам, выражения и объясните, что они означают.
№2. ─ В русском языке существует немало таких
выражений, которые иногда называют крылатыми словами. Они нам встретились в
тексте, вы их немало привели сами. Это устойчивые обороты, которые можно
заменить одним словом, например:
во весь дух ─ быстро;
морочить голову ─ обманывать;
через час по чайной ложке –
медленно;
рукой подать – близко;
куда Макар телят не гонял –
далеко
зарубить на носу – запомнить;
куры не клюют – много;
душа в пятки ушла – испуг;
№3 ─ Если
мы дадим рисунки к таким оборотам, понимая их буквально, получатся смешные
изображения. Как вы думаете, к каким устойчивым оборотам нарисовал художник эти
иллюстрации? (приложение №2)
─
Значит, буквально их понимать нельзя, иначе может произойти недоразумение, как
это случилось с Петрусем из стихотворения Н.Силкова «Прикусил язык»
(читает стихотворение учащийся)
Замолчи, Петрусь,
Говорят!
Прикуси язык,
Говорят!
Он язык прикусил
И сильней заголосил.
─
Что случилось с Петрусем?
─
Почему это произошло?
─
Как надо понимать выражение прикусить
язык?
№4.Чтение стихотворений
учащимися с устойчивыми оборотами.
а) Мухи белые летели,
На дворы, на крыши сели.
Не сочтете белых мух,
Что летают словно пух.
М. Рыльский
─
Почему снежинки названы белыми мухами?
Выступление учащегося:
Почему появилось выражение белые мухи, объяснить легко: летящие
снежинки похожи на летающих мух. Так обычно говорят о первом снеге; настоящие
же мухи появляются весной, в теплое время, а белые мухи означают начало зимы, холода.
б) За домом, едва
Пожелтела трава,
Два брата рубили дрова.
Один это делал спустя рукава,
Другой – засучив рукава.
В.
Викторов
Выступление учащегося:
Историю многих устойчивых
оборотов нам объяснить уже трудно, появились они очень давно. Выражения спустя рукава и засучив рукава зародились в те далекие времена, когда русские
носили одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров,
а у женщин были длиннее на 40 сантиметров. Попробуйте поработать в одежде с
такими рукавами, будет неудобно, получится плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо
было засучить. Народ приметил это и стал говорить о людях, которые делали
что-нибудь лениво, нехотя, медленно, что они работают спустя рукава. О спором,
умелом работнике и теперь говорят, что он работает, засучив рукава, хотя рукава
могут быть такими короткими, что их и засучивать не надо.
в) Жил-был гусак – большой чудак:
Он задирался просто так.
Но вдруг гусак
Попал впросак –
Гусак нарвался
На собак.
С.
Баруздин
Выступление учащегося:
Выражение попал впросак возникло тогда, когда мастеровой
люд вил веревки на специальном станке, называемом просак. Зазеваешься, будешь невнимательным, попадет в станок пола
или длинный рукав, не сразу выберешься. Хорошо, что сам жив останешься, лишь
одежду испортишь. Вот и теперь говорят попал
впросак – «попал в неудобное положение».
г) Ноги
в руки.
Как это принято у змея,
Кусают за ногу
Гадюки.
А потому
При встрече с ней
Берите, дети,
Ноги в руки!
Б.
Захадер.
─
Почему такой странный совет дает вам писатель Б.Захадер?
─
Что означает выражение брать
ноги в руки?
№5. Инсцинирование выражения шиворот
на выворот.(Костюмы)
─ Русская история дала жизнь
многим таким выражениям. Хорошо вам известный оборот шиворот на выворот родился в далекие времена и был связан с
унизительным наказанием. Провинившегося боярина сажали спиной вперед на старую
лошаденку, предварительно шутовски обрядив его: богатую боярскую одежду с
расшитым воротником – шиворотом – надевали
наизнанку, шиворот на выворот. В таком виде виновного везли по улицам. И
теперь мы говорим шиворот на выворот, если оденемся не так.
Но ведь можно сказать: весь рассказ у
него вышел шиворот на выворот; Ты все делаешь шиворот на выворот и т.п.
№6. Объяснение
выражения «кричать во всю ивановскую»
Как понимаете
смысл? (очень громко)
А с чем это связано,
объяснит вам ________________ (выступление
учащегося).
Все вы,
конечно, слышали выражение кричать во всю
ивановскую. А связано это выражение с Московским кремлем. Площадь в кремле,
на которой стоит колокольня Ивана великого, называли Ивановской. На этой площади специальные люди – дьяки – оглашали
указы, распоряжения и прочие документы, касавшиеся жителей Москвы и всего
народа России. Чтобы всем было хорошо слышно, дьяк читал очень громко, кричал на всю Ивановскую. (приложение №3)
№7. Физминутка.
Руки на парту положу,
Голову опускаю.
Я устал, я отдыхаю
И в мертвой тишине я засыпаю.
Я просыпаюсь, голову поднимаю,
Посадку проверяю
И работу продолжаю.
Сядем тише воды и ниже травы.
─
Какие выражения, употребленные в переносном значении, вам встретились в тексте
физминутки? Как вы их понимаете?
№8. Частушки.
1) Миша очень долго слушал,
Что Сережа говорит,
А когда уж спохватился –
На ушах лапша висит.
2) На уроке пения
Разделились мнения.
Вася пел, Никита слушал,
А Сережа бил баклуши.
3) Лучше выучить урок
И потратить время впрок,
Чтобы в школе мне потом
Не упасть бы в грязь лицом.
4) На уроке я сижу,
В облаках летаю,
А как нужно отвечать –
Ничего не знаю.
5) В перемену булки ели
Мы в столовой нашей.
Очень вкусные они,
Не оттянешь за уши.
6) А сегодня на уроке
Была тема новая,
Ничего я не запомнил –
Голова садовая.
─
Какие устойчивые сочетания встретились в частушках?
─
Как вы понимаете их смысл?
№9. Некоторые устойчивые
обороты, ставшие крылатыми, были взяты из русских сказок. Многие из них вам
знакомы.
а) Из каких сказок появились,
например, такие выражения:
встань передо мной, как лист перед травой;
рожки да ножки;
кому корешки, а кому вершки;
битый небитого везет;
по щучьему велению;
остаться у разбитого корыта;
да только воз и ныне там.
─
Как вы понимаете эти обороты?
б) Закончите следующие крылатые
слова, взятые из сказок:
поди туда – не знаю куда,…
скоро сказка сказывается, …
это все присказка, …
─
Как объяснить эти выражения?
№10. Некоторые обороты
включают слова, называющие домашних и
диких животных. Какие, по-вашему, животные могут быть вписаны вместо точек?
(выведено на экран мультимедийным проектором)
голоден, как… неповоротлив, как…
хитер, как… надут,
как…
труслив, как… нем,
как…
№11. Инсцинирование
стихотворения В. Орлова «Ни пуха, ни пера» (костюмы)
Рано утром Через
час,
Мама-квочка Едва живой,
В класс отправил Петушок идет домой.
Сыночка. Ковыляет
еле-еле
Говорила: Он со
школьного двора,
─Не дерись, А на нем и в самом
деле
Не дразнись,
Нет ни пуха, ни пера.
Не петушись,
Поспеши,
Уже пора.
Ну, ни пуха
Ни пера!
─Что желает
сынку мама-квочка, провожая его пожеланием: «Ни пуха, ни пера!»?
─
Почему стихотворение заканчивается словами: «Нет ни пуха, ни пера»?
─
Где эти слова употреблены в переносном значении?
№12. а) Сценка «Три загадки»
Поссорились на перемене ребята.
Один кричит:
─ Я тебе покажу,
где раки зимуют!
А второй ему:
─ Ишь, разошелся,
прямо из кожи вон лезет!
Тут подбежал к ребятам дежурный, давай их растаскивать. А они на него
напустились:
─ Всё следишь!
Наверное, и спишь с открытыми глазами!
А дежурный вдруг как крикнет:
─ Стойте, ребята!
Разгадайте-ка, свои загадки!
─ Какие такие
загадки?─ удивились ребята и разжали кулаки.
─ А вот такие, ─
сказал дежурный. ─ Слушайте! Откуда произошли
выражения: где раки зимуют, из кожи вон
лезет, спит с открытыми глазами?
Н. Сладков.
б)Чтение стихотворения В.
Рубцова «Где раки зимуют»
Нынче папа из-за драки
Наказал меня опять.
Место, где зимуют раки,
Всё грозится показать.
Обещает, обещает,
Но доводит до угла.
И про раков забывает,
У него свои дела.
Я в углу, стою у печки
И таю одну мечту:
Продолблю зимой на речке лед,
Как только подрасту.
Всё в речном подледном мраке
Хорошенько разгляжу,
Где зимуют эти раки,
Сам я папе покажу.
─ Какие
устойчивые сочетания встретились в сценке и в стихотворении?
─
Как вы поняли их смысл?
Объяснение выражений из сценки и
стихотворения (учащиеся).
а) Выражение я покажу тебе, где раки зимуют связано с
историей нашего народа. Многие помещики
любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить было трудно: раки
прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка или реки и там зимуют. На
ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были
доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит
крестьянин раков. Промерзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после
этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят кого-то наказать,
говорят: «Я покажу тебе, где раки зимуют».
б) Два других оборота - лезть
вон из кожи и спать с открытыми
глазами – связаны с животным миром. Линяют, то есть вылезают из своей кожи,
раки и змеи. Спят с открытыми глазами рыбы, как будто даже во сне все видят.
№13. Подбор синонимов.
( выведено на экран мультимедийным проектором)
падать духом
обводить вокруг пальца
пускать пыль в глаза
олух царя небесного
сосать лапу
сломя голову
кот наплакал
─
Найдите синонимы.
Учитель зачитывает:
повесить голову, водить за нос (обманывать); голова и два уха (несообразительный человек); класть зубы
на полку, что есть духу, капля в море;
IV. Итог
урока.
─
Что такое «крылатые слова»? (устойчивые сочетания, употребленные в переносном
значении)
─
Почему называются «крылатыми»?
─
С какими новыми оборотами познакомились?
─
Что узнали интересного из истории
создания фразеологических оборотов?
|